Что происходит с русским языком?
Ведь наш язык красивый пропадает!
На свой давайте взглянем лексикон –
Слова какие кто употребляет.
Когда согласны – говорим «Окей»,
При удивлении все кричим мы «Вау!»,
Дорогу быструю мы зовем «Хайвей»,
А новое для нас всё – «Ноу-Хау».
Письмо иль сообщенье – «СМС»,
Компьютерные термины повсюду.
Пугает иногда вся эта смесь,
И не понять ее простому люду.
Но что еще страшней – куда ни глянь,
Везде отборный мат, сплошная ругань.
И наши дети слышат эту дрянь
И обзывают этим всем друг друга…
А ведь когда-то были времена,
Язык наш во всем мире восхваляли.
И детям мы давали имена,
Которые легко воспринимали.
Так что ж случилось с русским языком?
А может быть, мы сами изменились?
Своим мы перестали жить умом,
На запад наши мысли устремились.
Быть может, нам очнуться всем пора,
И возрождать традиции, культуру?
Пускай живет по-русски детвора,
Родную знают пусть литературу!
Родной язык нельзя нам забывать –
На нем ведь говорили наши предки!
Давайте к нему снова привыкать,
Чтоб наши говорили на нем детки!
Давайте уважать его, ценить,
От слов чужих тем самым отвыкая.
Лишь только так достойно сможем жить,
В родной стране, друг друга уважая! |
Давайте-давайте жить достойно и говорить достойно!
Спасибо, Слава!
Но вот слово футбол, телефон — они же тоже заимствованные и, очевидно, когда-то воспринимались очень чуждыми для русского слуха.
Да много же примеров слов, которые сейчас воспринимаются, как родные (трамвай, клоун, рейтинг, спорт и др.) типично западные словечки. Я уж не говорю о заимствованиях из тюркских языков и латыни. Если покопаться, то исконно русских слов будет небольшой процент современного русского языка.
Мне кажется, это естественно, жизнь идёт вперёд, Россия активно взаимодействует с миром, развиваются технологии, наука вообще стоит на иностранных словах.
Тот же интернет, как его называть «по-русски»? Не могу даже придумать…
Хотя я, конечно, разделяю тревогу по поводу «грязи» и сленга, которое обличает духовное обнищание нации.
Здравствуйте, спасибо Вам за стихотворение.
Я разделяю Ваше беспокойство о нашем языке. я не против иностранных слов, Татьяна Ларина «..по русски плохо знала… и выражалася с трудом на языке своём родном,…». Мне не понятно почему образованные люди в разговоре употребляют множество слов-паразитов, разговорных сокращений, жаргонных словечек (это я о себе так нескромно). Пытаюсь останавливать себя, но меняться так непросто. Может быть дело в духовном обнищании, надо разбираться.
Ужасные вещи происходят в последние годы. Духовное обнищание и деградация. Печально быть вынужденным свидетелем и не иметь возможности ничего сделать.